查看原文
其他

【泰语学堂】最惊悚的事:当泰国人问你借钱!

泰国网编辑部 泰国中文资讯 2021-02-15


每天五句
第十七集


A:

cēn-tāng-nî

这边请

เชิญทางนี้  

B: 

kūn-gò-méan-gān

你也是

คุณก็เหมือนกัน

A : 

yēm-ngēn-nǒi

借点钱

ยืมเงินหน่อย

B : 

pǐt-wáng-mái

失望吗

ผิดหวังไหม

A:

lāo-sóng-sái

我们怀疑

เราสงสัย


重要单词

点击下方区域收听教学录音

中文读法

泰文

请,邀请cēnเชิญ
一样méan-gānเหมือนกัน
yēmยืม
失望pǐt-wángผิดหวัง
我们lāoเรา
怀疑sóng-sáiสงสัย


语法补充


泰语和中文一样都有近义词或相近的词语。现在让我们来看一下泰语的“请”,ขอเชิญกรุณาโปรด都是“请”的意思,但其用法有所不同。


1、ขอ表示客气地提出要求,以征得对方允许。如:

ฉันขอถามหน่อยนะคะ

我想请问一下……


2、เชิญ是礼貌用语,请别人做一件事时用,别人可以做也可以不做。如:

เชิญนั่งซิค่ะ

请坐!


3、กรุณา表示请求或恳求别人做或不做某事,含有打搅或麻烦别人的意思。如:

กรุณาเอาหนังสือให้เขาครับ

请把本书给他!


4、โปรด置于句首,在恳求别人按照要求做或不做某事时用,含告诫之意,意思是“请”,通常用于正式的通告或告示。如:

โปรดอย่าสูบหรี่บนรถ

请勿在车内吸烟。










往期

头条新闻 


上下滑动,可看更多精彩内容

◆  ◆  ◆  ◆  ◆ 



+++

监制:王新宇

文:泰国网编辑部

图:综合自泰媒

编辑:布周十面派

来源:泰国网

泰国网www.taiguo.com,为泰国新泰日报传媒集团旗下新媒体,在泰国拥有庞大会员数,以多元化实用资讯推送服务两国用户,浏览量覆盖全面,旨在持续打造地域性中文综合门户信息网站。泰国网建站以来,以促进中泰文化交流,扩大两国经济贸易,关注泰国华人民生,服务泰华社会为宗旨,赢得了泰华各界的极佳口碑。客服电话:02-693-8559;市场部微信:taiguowang2015



点分享

点收藏

点点赞

点在看

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存