查看原文
其他

在奥旅居|写给愿意相信的我们

沈牵 星期三小姐
2024-09-04



Miss_Wednesday




我在维也纳住的公寓楼下,就是一个热闹的土耳其人市场。


一个周六下午六点左右,我穿过市场回家,其他店铺都在做收尾工作,只有烤肉店还在孜孜不倦地抓紧最后的时机做生意 。


氤氲着的空气被烤肉带出的香味充盈着,有点呛人,又有点让我看不清前路,仿佛穿越雾气就能看到那年斋月从泗水回玛琅的情景。



上个月生日,我定义自己的人生为“重在体验”


所以我不是考了当地驾照就是想留在当地,也不是学了当地语言就是想留在当地。


我会争取,但更多时候会随缘,就好像到了要来欧洲的时间,我就来了




“在国内当学生,在美国当老师”,我曾经用开玩笑的语气跟朋友说过这种无奈。


在西方国家,我们被告知甚至都不能把学生名字写在任何有在线编辑的文档里面,但我们的信息却直接被我们的管理者群发于众,就连是未婚还是离婚都一目了然。




我曾经听说过一个故事:一个与世隔绝的部落千百年来一直过着幸福快乐的生活;后来他们终于和现代世界产生了联结,大家变得越来越不快乐——


不快乐都是通过和别人比较后感受到的。


所以还不如断舍离,就像我搬家搬多了,现在就喜欢扔扔扔。




前两天偶然刷到海马星球对红姐的访谈,她提到在自己人生低谷的时刻,曾经把自己的人生寄托在另一个人的身上,最后的结果当然是不出意外地分道扬镳。


我也是越来越意识到,你的人生只能自己负责。如果你把你自己的人生寄托在别人身上,那就是主动交出了自己人生的主动权。


前段时间和我的美国朋友对谈,我问他“他的父母是怎么接受他从澳大利亚到美国定居这件事的”,他也说父母自然都是舍不得孩子的。


“但是我家是客家人,我爷爷从中国搬到了马来西亚,我的父母又从马来西亚搬到了澳大利亚。


“我的父母看到我在美国生活得不错,有更好的医疗和教育条件,而且我也是个有野心的人,美国的环境更有利于我的发展。


“父母看到我在美国有更好的发展,也就接受了。”




这是文章伊始我读的那首诗,这是我目前最喜欢的一首诗。


迷途

席慕蓉


谁又比谁更强悍与坚持呢


去极地寻索冰河的绿

来旷野见证夜幕的蓝

在边缘和歧路上辗转跋涉

还时时惊诧倾倒于

这世间所有难以描摹的颜色


是何等甘美又迟疑的刺痛 这心中

不断去去又复重返的轻微的悸动

是昨日在晨雾里漾开的暗丁香紫

以及此刻 在薄暮的旅程上

不断闪烁着的茶金秋褐与 锈红


谁又比谁更强悍与坚持呢

是那些一心要赶路的人

还是 百般蹉跎的我们


是光影在躯壳内外的流转和停滞

是许多徒然和惘然的旧事

是每一步的踟蹰每一念的失误

是在每一个岔口前的稽延和反复

是在每一分秒里累积的微小细节啊

让生命有了如此巨大的差别


可是 谁又比谁更强悍与坚持呢

是那些一心要到达要完成的人

还是 终于迷失了路途的我们


写给愿意相信的我们。



 


沈小牵

喜欢Mojito,喜欢你。



继续滑动看下一个
星期三小姐
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存