查看原文
其他

“燃身成灯”--卡比尔诗选 5

卡比尔 音流瑜伽研究
2024-09-02


编者按:卡比尔(Kabir,也译为迦比尔,1398-1518),伟大的古代印度诗人和古鲁、印度最有名的圣者之一、也是伊斯兰教的先知。《卡比尔的圣爱之歌》应该是卡比尔的诗歌选集,中译本翻译的原文当为英文。在中译本中,译者加有部分译注,不代表公众号观点。

 

Eternal Yen 


5. 燃身成灯

 

无法亲近汝身,无望邀请汝至。

心为寂寞所侵,身为离苦所炙。

愿燃身成灰烬,如烟翱翔穹苍。

愿拉姆佑我心,恩泽浇息火焰。

 

卡比尔祈愿:

 

焚身作墨,书写拉姆。

遗骨为笔,寄书予他。

燃身成灯,命作烛蕊。

点血为油,光灿明灯。

届时,我将亲见—

爱之卢山真面目。

或者毁我孤寂,或者显汝真我。

这无尽别苦噢,我不堪忍受了。

 

注:

拉姆:ram的音译,同nam (姆),圣音之意。



附: 目录

 

一、思慕神

 

1. 吾爱何时再会

2. 请光临寒舍

3. 失去所爱

4. 仙侣

5. 燃身成灯

6. 爱曾造访

7. 亲爱的头脑

8. 圣爱之道

9. 黑洞

10. 喜乐之歌

11. 我父的房舍

12. 爱的谜题

13. 爱的真谛

14. 离别的爱人

15. 有爱的地方

16. 来个爱的摇滚吧

17. 平生爱恋归谁

18. 跟内边爱人谈心

19. 长夜漫漫

20. 当爱使我光明满溢

21. 爱的颜色

22. 如愿以偿

23. 爱的代价

24. 一箭穿心


音流(Sant Mat)资讯整理

https://santmat.kuaizhan.com/

 

音流瑜伽(Sant Mat)简介

http://santmat.cc


继续滑动看下一个
音流瑜伽研究
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存